Posts Tagged ‘james noel’

krik? krak!

I sat under the palm fronds, safely ensconced in the folds of Manzèlore’s wide skirt that smelled of  ti-baume, of fey kowosol and other wild herbs;  only a sliver of moon illuminated the sky. Corn crackled as it grilled on an open fire and Manzèlore, the kindest, most generous soul I have ever known,  who  […]


virage

la terre tourne les villes aussi tournent avec des hommes qui ont la tête qui tourne celui qui ose l’invention du gant a t’il toujours le front pour encore tendre la main rue des pucelles virage à gauche un corps de femme se laisse aimer l’homme garde ses gants noirceur en cuir et l’arme pointée […]


Mon mal aviaire

Tous mes amis Ne savent pas que j’ai la grippe Cette chanson Mon mal aviaire en temps d’oiseaux Si je la chante C’est pour livrer ma voix au vent Je la reprends Le cœur enroué de trop aimer Je me fais tondre Sous le gazon d’une voisine Ma peur est bleue Sous le ciel grand […]


Hanna

  le bruit court sous la pluie et en un quart d’orange la terre fait le tour de la rumeur   le bruit court que le vent a soufflé tellement fort que le cyclone larme à l’œil a crié sur la ville un chant de cygne signe d’aile cynique de fin du monde le bruit […]


Mauvais sort

on a tous le poids d’un mot sur l’épaule l’ellipse d’une parole donnée verre cassé qui remonte à l’enfance des sources on porte tous des bleus brèches dévorantes de l’être habitées par le bruit d’une langue qui ne parle que dehors j’ai raté le train de phrase qui traverse mon déraillement phrase qui m’éclaire papillon […]


Grangou

grangou mare djòl tòdye kè malere dòmi do re mi san soupe grangou malere viv tèt mare vant mare nan marekaj trip kòde grangou nan mache gen gou rans mache san soupe pa bay la vi chans grangou peyizan gen de vitès yonn pou siye bwa yonn pou siye je lè sèkèy klouwe lan mò […]


à haute voix

Je te le dis à haute voix le coeur drogué Chaque grain de sable a son étoile Le monde est vaste dans la barque du vent toute voile est étrangère aux idées arrêtées des ports des continents …………………. james noel


non-lieu

Sur la terre naïve la mort est diluvienne Gonaïves Gonaïves vil bordel fermé à double tour dans la tourmente…” nous ne sommes pas de ce monde ne sommes pas de ce pays sommes pas de ce village pas de cette rue nous sommes des morts lourds mots-valises que préfèrent des voyageurs aux mots de passe […]


une lampe au fond des mers

Pour James, mon ami-coeur, mon ami-frère, mon ami sans détour… « je suis celui qui se lave les mains avant d’écrire ne me demande pas comment je m’appelle je n’ai pas de nom» une lampe au fond des mers ta voix du bout du monde me battant le tambour au bout du coeur je respire […]


Hors de propos

Il est hors de propos Que ta bouche soit l’objet de leurs caprices… Je veux ta bouche pour l’engueulade Je veux ta bouche pour l’hystérie Je veux ta bouche pour la colère Tambour battant A coeur ouvert et à l’envers… Je veux qu’elle éclate le silence Je la veux en milles pièces Pour bombarder la […]


bon nouvèl

depi mwen gade pye-w m-anvi genyen lari jwe pòtre tout vivi yon lanmou pye atè pye-w se bon nouvèl ki fèt pou sa mache pye-w se de mèvèy ki fèt pou lòm sezi cheri piga ou wont si se la m-al remen-w lanmou se chòvsouri li jouke tèt anba pye-w se bon nouvèl ki fèt […]


manje ranje

mwen renmen wè w san benyen san santiman kò w gen sant sonj moun bliye sant fèy chans ki fèmen pou louvri tan mwen renmen wè lè ou salòp kò w gen gou manje dòmi se chofe mwen ta chofe-w fèmen kò m’nan fant kò w lè ou salòp kò-w gen gou manje ranje mwen […]


Sweet Sounds of Poetry and Music

at Solomon’s Porch: Spoken word performance immerses audience in words, rhythms and emotions by Tequila Minsky, in Heritagekonpa Magazine   Michèle Voltaire Marcelin is a renaissance artist. She paints. She is an actress — recently a reader in the performance of the Vagina Monologues at the Brooklyn Museum; her film credits include a role in […]


bonbon fanm

zanj mete zèl nan yon pandri pou ti peche nan paradi se pandye kè moun pandye ki fè li bat pasi pala si -w pran lang mwen lanmou n’ bileng kenbe m’ devan nou kwadripèd lanmò jape lòm chache zo oslè kò nou fin kraze poud ti chen mouri pran sant kò nou an drivayèz […]